Zum Inhalt springen
Home » Übersetzer/Übersetzungen » Deutsch-Übersetzer

Deutsch-Übersetzer

Sie benötigen einen Übersetzer für Deutsch und möchten Ihr deutschsprachiges Dokument oder den Text professionell übersetzen lassen? Dann haben Sie beim Übersetzungsbüro fh-translations.com Ihren versierten Deutsch-Linguisten und kompetenten Ansprechpartner gefunden.

Warum einen Übersetzer für Deutsch über das Übersetzungsbüro fh-translations.com beauftragen?

Das Übersetzungsbüro für Deutsch ist Synonym für einen innovativen Sprachservice, eine einzigartige Texterstellung und ein tiefgreifendes linguistisches Fachwissen. Das umfangreiche technische Knowhow und die langjährige Erfahrung im Bereich der Übersetzung in die und aus der Sprache Deutsch bilden darüber hinaus ein zuverlässiges Gesamtpaket. Der Kunde erhält Qualitätstexte, die seinen Anforderungen entsprechen und die Zielvorstellungen des Unternehmens stärken. Das Übersetzungsbüro fh-translations.com garantiert einen vertrauensvollen Umgang mit Ihren deutschsprachigen Dokumenten und arbeitet unter strenger Beachtung des Berufsethos eines professionellen Übersetzers der deutschen Sprache.

Internationalisierung durch den Einsatz eines professionellen Übersetzers für Deutsch

Das Übersetzungsbüro fh-translations.com stellt Ihnen einen zuverlässigen Deutsch-Übersetzer für Ihre Übersetzungsprojekte zur Seite. Ob es sich um einen kurzfristigen Auftrag, eine Eilübersetzung oder die zeitintensive Umsetzung eines großen Übersetzungsprojektes handelt, bei fh-translations.de finden Sie Ihren linguistischen Begleiter mit umfangreicher Sachkenntnis und Sprachkompetenz.

Beispiele von Fachbereichen und Themen, für die ein Übersetzungsbüro für Deutsch und weitere Sprachen beauftragt wird

  • Übersetzung im Bereich Wirtschaft

Jahresabschluss, Jahresbericht, Bilanz, Bankformular, Finanz- und Wirtschaftsbericht, Börsendokumente usw.

  • Kommerzielle und technische Übersetzung

Website, SEO, DSGVO, Marketing, Tourismus, Vertrag wie der Kaufvertrag, Mietvertrag, Werkvertrag oder die AGB, Benutzerhandbuch, Gebrauchs- und Bedienungsanleitung, Produktbeschreibung usw.

  • Juristische Übersetzung

Notarielle Urkunde, Schlussfolgerung, Urteil, Scheidung, Zeugnis, Stellungnahme, Vertrag, Vorladungen, einstweilige Verfügungen, Beschlagnahmung, Gesetzestext, Satzung, Vollmacht, Prokura usw.

  • Medizinische Übersetzung

Arztbericht, Befund, Anamnese, Krankengeschichte, klinische Studie, Beipackzettel, Infobroschüre, Medizintechnik, Pharmazie usw.

Informationen zur deutschen Sprache

Deutsch gehört zu den westgermanischen Sprachen und wird von ungefähr 100 Millionen Sprechern in vielen Ländern Europas und der Welt angewendet. Hinzu kommt eine etwa gleiche Anzahl an Menschen, die sie als Zweitsprache beherrschen oder als Fremdsprache lernen. In Europa wird die Sprache in Deutschland, Österreich, in der Schweiz, in Luxemburg sowie in einigen Regionen in Belgien, Frankreich und Italien gesprochen.

Weiterführende Links mit interessanten Inhalten

Goethe-Institut

https://www.goethe.de

Gesellschaft für deutsche Sprache e. V.

https://gfds.de/

Informationen rund um das Thema „Deutsche Sprache“

https://www.deutschland.de/de/deutsch-lernen